Услуги по добровольной и обязательной сертификации систем менеджмента, сертификация товаров и услуг для выхода на рынки Европы, США, Китая и других стран
Продемонстрируйте вашу приверженность высоким стандартам качества с международным сертификатом
Международная сертификация с Изи Штандарт
Подготовить для вас КП?
Если у вас есть вопросы по международной сертификации ISO, заполните форму заявки и наш менеджер свяжется с вами.
01
Доверие клиентов
Наличие сертификата ISO 17100 укрепляет доверие клиентов, подтверждая, что ваши услуги перевода соответствуют высоким международным стандартам.
ISO 17100 дает возможность выделиться среди конкурентов, продемонстрировав приверженность качеству и соблюдение международных стандартов.
Конкурентное преимущество
02
Сертификация открывает двери для работы с международными клиентами и облегчает выход на мировой рынок.
Новые рынки
03
ISO 17100:2015
требования к переводческим услугам
ISO 17100:2015 — это международный стандарт, который определяет требования к основным процессам, ресурсам и другим аспектам, необходимым для предоставления качественных услуг перевода, которые соответствуют стандарту. Этот стандарт подтверждает, что поставщики услуг перевода (TSP) могут предоставлять услуги, которые соответствуют ожиданиям клиентов и другим установленным нормам.
Этот стандарт не касается устного перевода и машинного перевода с редактированием. Он применим только к письменному переводу, выполненному человеком, с соблюдением стандартов качества.
Наши эксперты проверяют документацию вашей компании, оценивают её соответствие международному стандарту и разрабатывают план действий для продолжения работы над проектом.
2
Разработка пакета документов в соответствии со стандартом
Эксперты разрабатывают и дорабатывают необходимый комплект документации в соответствии с ISO 17100, включая требования к переводчикам, проект-менеджерам и процессам перевода, гарантируя прохождение сертификационного аудита.
3
Передача документации ответственным сотрудникам
Эксперты разрабатывают методические инструкции и проводим обучение для сотрудников, включая переводчиков и проект-менеджеров, чтобы они могли эффективно работать с документацией ISO 17100.
4
Прохождение сертификационного аудита
Наши специалисты готовят документы для сертификационного органа, согласовывают детали и помогают провести аудит, оказывая всестороннюю поддержку вашей организации.
5
Работа с несоответсвиями и областями развития
После аудита наши эксперты решают возможные проблемы с документацией, предоставляют методическую поддержку и готовят отчеты о корректирующих действиях для успешного завершения процесса. Также разрабатывается план и даются рекомендации по зонам развития, выделенным аудитором.
Получить международный сертификат
Часто задаваемые вопросы
Аккредитация органа по сертификации - это разрешение на осуществление деятельности по сертификации организаций. Аккредитовывать органы по сертификации могут аккредитующие организации. В мире это некоммерческие международные организации (IAF, IAS) и государственные органы (в РБ - Белорусский государственный центр аккредитации, в РФ - Россаккредитация, в Казахстане - Национальный центр аккредитации). Представители государственных органов по аккредитации также могут быть членами международных организаций по аккредитации (например, БГЦА входит в IAF). Чтобы получить аккредитацию орган по сертификации обязан регулярно проходить проверки на соблюдение требований (соблюдение правил сертификации и регламентов, ведение документов, обучение и контроль аудиторов и многое другое). Сертификаты соотвествия, полученные в аккредитованных органах по сертификации, ценятся и имеют больший вес, поскольку аккредитация служит доказательством достоверности проверок и выдачи таких сертификатов.
Международный форум по аккредитации (IAF) является всемирной ассоциацией органов по аккредитации и сертификации и других организаций, принимающих участие в деятельности по оценке соответствия в различных областях, в том числе систем менеджмента, продукции и персонала. Мы являемся партнёрами международных органов из разных стран мира (Канада, Чехия, Италия, Англия и др), которые имеют аккредитацию IAF.
IAF способствует всемирному признанию сертификатов соответствия, которые были выданы органами по сертификации, аккредитованными IAF и стремится приносить пользу для всех заинтересованных сторон в рамках своей деятельности и программ.
Процесс сертификации по ISO 17100 включает несколько ключевых этапов: оценку текущих процессов перевода компании, внедрение необходимых изменений для соответствия требованиям стандарта, обучение сотрудников и переводчиков, а также проведение аудита сертифицирующим органом. После успешного прохождения сертификации компания получает подтверждение своего соответствия международным стандартам качества перевода.
ISO 17100 требует, чтобы переводчики имели как минимум высшее образование в области лингвистики или эквивалентный опыт, а также подтвержденный опыт работы в области перевода. Стандарт также рекомендует, чтобы переводчики имели знания в специализированных областях, если они работают с техническими или юридическими текстами, а также проходили регулярное обучение и повышали свою квалификацию.
Для получения сертификата ISO 17100 компания должна предоставить ряд документов, включая политику качества, процедуры работы с переводами, планы по обучению и квалификации сотрудников, а также документы, подтверждающие выполнение стандартов, таких как проверки качества перевода, коррекция и редактирование материалов. Также необходимо продемонстрировать наличие процесса управления проектами перевода и учета требований клиентов.
ISO 17100 требует от организаций, предоставляющих услуги перевода, внедрения процесса контроля качества на каждом этапе работы. Это включает в себя проверку точности перевода, редактирование и корректуру готовых материалов, а также финальную проверку перед доставкой клиенту. Стандарт также подчеркивает важность использования квалифицированных специалистов для каждого этапа перевода и обеспечения соответствия требованиям клиента.
Стандарт ISO 17100 охватывает широкий спектр переводческих услуг, включая переводы юридических, технических, медицинских, маркетинговых и других типов документов. Он устанавливает требования для обеспечения качества перевода вне зависимости от его сложности или области применения, что делает стандарт универсальным для различных типов контента.
ISO 17100:2015
Методические инструкции для сотрудников
Использование знаков качества
Мы всегда на связи
Остались вопросы по международной сертификации ISO? Свяжитесь с нами удобным для вас способом и наш менеджер поможет вам в их решении.